Competencia textual para la traducción / (Registro nro. 58024)

Detalles MARC
000 -LÍDER
Campo fijo de descripción fija 01135nam a22002537a 4500
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
Campo de control MX-MxAU
005 - FECHA Y HORA DE LA ULTIMA TRANSACCIÓN
control field 20170914110622.0
008 - ELEMENTOS DE LONGITUD FIJA -- INFORMACIÓN GENERAL
Campo fijo de descripción fija -- Información general 170914e2011 sp ||||| |||| 00| 0 spa d
020 ## - ISBN
Isbn 9788499859538
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Agencia de catalogación original MX-MxAU
Agencia que realiza la transcripción MX-MxAU
041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA
Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado spa
082 ## - NÚMERO DE CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de clasificación 418
Clave de autor-Numero de item G215c
100 ## - ASIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL
Nombre personal García Izquierdo, Isabel
245 ## - TÍTULO
Título del Material Competencia textual para la traducción /
Mención de responsabilidad, etc. Isabel García Izquierdo
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA)
Lugar de publicación, distribución, etc. España :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Tirant Lo Blanch,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2011.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 173 p. ;
Dimensiones 21 x 15 cm.
490 ## - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Prosopopeya
500 ## - NOTA GENERAL
Nota General Incluye bibliografía e índice
505 ## - NOTA DE CONTENIDO
Nota de contenido con formato preestablecido 1. Las competencias del traductor: el traductor frente al EEES, la formación en competencias, la competencia traductora -- 2. Adquisición de la (sub) competencia comunicativa y textual: el género textual-un concepto poliédrico e integrador -- 3. Modelo genológico de análisis textual: la selección del género, vertiente cognitiva del género, vertiente formal del género, vertiente comunicativa del género -- 4. Propuestas de análisis.
590 ## - Escuelas/Carreras
Escuelas/Carreras
650 ## - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMÁTICO
9 (RLIN) 29001
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Traducción
650 ## - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMÁTICO
9 (RLIN) 27979
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Lingüística
942 ## - TIPO DE MATERIAL (KOHA)
Tipo de Item KOHA Libros
952 ## - EXISTENCIAS (KOHA)
-- INV2022
952 ## - EXISTENCIAS (KOHA)
-- INV2022
Existencias
Estado de Retirado Estado de Perdido Forma de Clasificación Estado de Dañado No para Préstamo Colección Biblioteca de Origen Biblioteca Permanente Fecha de Adquisición Forma de Adquisición Total de Préstamos Signatura Topográfica Código de Barras Última vez visto Última vez Préstado Ejemplar/Existencia Fecha de Remplazo Tipo de Material
          Colección General SAUCITO SAUCITO 14/09/2017 Compra 1 418 G215c SCT012793 22/10/2022 18/10/2018 Ej. 1 14/09/2017 Libros
          Colección General SAUCITO SAUCITO 14/09/2017 Compra   418 G215c SCT012794 22/10/2022   Ej. 2 14/09/2017 Libros