Competencia textual para la traducción / (Registro nro. 58024)
[ vista simple ]
000 -LÍDER | |
---|---|
Campo fijo de descripción fija | 01135nam a22002537a 4500 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL | |
Campo de control | MX-MxAU |
005 - FECHA Y HORA DE LA ULTIMA TRANSACCIÓN | |
control field | 20170914110622.0 |
008 - ELEMENTOS DE LONGITUD FIJA -- INFORMACIÓN GENERAL | |
Campo fijo de descripción fija -- Información general | 170914e2011 sp ||||| |||| 00| 0 spa d |
020 ## - ISBN | |
Isbn | 9788499859538 |
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN | |
Agencia de catalogación original | MX-MxAU |
Agencia que realiza la transcripción | MX-MxAU |
041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA | |
Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado | spa |
082 ## - NÚMERO DE CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY | |
Número de clasificación | 418 |
Clave de autor-Numero de item | G215c |
100 ## - ASIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL | |
Nombre personal | García Izquierdo, Isabel |
245 ## - TÍTULO | |
Título del Material | Competencia textual para la traducción / |
Mención de responsabilidad, etc. | Isabel García Izquierdo |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA) | |
Lugar de publicación, distribución, etc. | España : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. | Tirant Lo Blanch, |
Fecha de publicación, distribución, etc. | 2011. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA | |
Extensión | 173 p. ; |
Dimensiones | 21 x 15 cm. |
490 ## - MENCIÓN DE SERIE | |
Mención de serie | Prosopopeya |
500 ## - NOTA GENERAL | |
Nota General | Incluye bibliografía e índice |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO | |
Nota de contenido con formato preestablecido | 1. Las competencias del traductor: el traductor frente al EEES, la formación en competencias, la competencia traductora -- 2. Adquisición de la (sub) competencia comunicativa y textual: el género textual-un concepto poliédrico e integrador -- 3. Modelo genológico de análisis textual: la selección del género, vertiente cognitiva del género, vertiente formal del género, vertiente comunicativa del género -- 4. Propuestas de análisis. |
590 ## - Escuelas/Carreras | |
Escuelas/Carreras | |
650 ## - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMÁTICO | |
9 (RLIN) | 29001 |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada | Traducción |
650 ## - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMÁTICO | |
9 (RLIN) | 27979 |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada | Lingüística |
942 ## - TIPO DE MATERIAL (KOHA) | |
Tipo de Item KOHA | Libros |
952 ## - EXISTENCIAS (KOHA) | |
-- | INV2022 |
952 ## - EXISTENCIAS (KOHA) | |
-- | INV2022 |
Estado de Retirado | Estado de Perdido | Forma de Clasificación | Estado de Dañado | No para Préstamo | Colección | Biblioteca de Origen | Biblioteca Permanente | Fecha de Adquisición | Forma de Adquisición | Total de Préstamos | Signatura Topográfica | Código de Barras | Última vez visto | Última vez Préstado | Ejemplar/Existencia | Fecha de Remplazo | Tipo de Material |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Colección General | SAUCITO | SAUCITO | 14/09/2017 | Compra | 1 | 418 G215c | SCT012793 | 22/10/2022 | 18/10/2018 | Ej. 1 | 14/09/2017 | Libros | |||||
Colección General | SAUCITO | SAUCITO | 14/09/2017 | Compra | 418 G215c | SCT012794 | 22/10/2022 | Ej. 2 | 14/09/2017 | Libros |