Apostillas a el nombre de la rosa /

Eco, Umberto

Apostillas a el nombre de la rosa / Umberto Eco ; Traducción de, Ricardo Potchar - Barcelona : Lumen, 1988. - 83 p. : Fotografías ; 21 x 14 cm. - Palabras en el tiempo ; 158. .

Título original : Postille a Il nome della rosa.

1. El título y el significado -- 2. Contar el proceso -- 3. Evidentemente, el Medioevo -- 4. La máscara -- 5. La novela como hecho cosmológico -- 6. ¿Quién habla? -- 7. La preterición -- 8. La respiración -- 9. Construir el lector -- 10. La metafísica policiáca.

Escribí una novela porque tuve ganas. Creo que es una razón suficiente...Empecé a escribir en marzo de 1978, impulsado por una idea seminal: tenía ganas de envenenar a un monje. Econ nos habla de cómo ideó y escribió El nombre de la rosa, de mañas novelas de intriga, de lectores ideales, de los diálogos medievales y la metafísica de la novela policiáca.

8426411584

PQ4865.C6 / E192a 1988